Cliquez ici >>> 🐫 il emporte tout sur son passage

Horsde contrôle, le vraquier a alors tout emporté sur son passage, comme on peut le voir dans la vidéo. Aucun blessé n’est à déplorer mais les dégâts sont évalués à 5 millions de couronnes norvégiennes (près de 700 000 euros) et le quai touristique a été complètement détruit. Unmort et une jeune fille grièvement. blessée se trouvant en urgence absolue ainsi que plus de 20 blessés. C’est le premier bilan de l'orage d'une violence inouïe qui s'est abattu ce matin à 8 heures en balagne et plus particulièrement à Calvi emportant tout sur son passage avec des rafales de vent soufflant à plus de 120 km/h. Uncamion emporte tout sur son passage ! Recherche. Bibliothèque. Se connecter. S'inscrire. Regarder en plein écran. il y a 5 ans. Un camion emporte tout sur son passage. Lynkiz. Suivre. il y a 5 ans. Un camion emporte tout sur son passage ! Signaler. Vidéos à découvrir. Vidéos à découvrir Colerequi emporte tout sur son passage volute , le 17/08/2006 bonjour, quand je suis enervee, en colere contre qqn/qqchose, eh bien ma colere a tendance a s'etaler sur tout le reste de ma vie. je suis tres desagreable et je me fiche royalement de respecter les autres ou pas. je suis en colere donc faut pas venir me chercher ni me Regarderen plein écran. il y a 4 ans. Ce mini tsunami emporte tout sur son passage ! Les Sites De Rencontres Gratuits Pour Les Femmes. Mais la masse des protestataires n'a pas cessé de gonfler et le ruisseau est devenu un [...] fleuve qui a tout emporté sur son passage. But the mass of protesters did not stop rising and the stream became a mighty [...] river which carried off everything in its path. Avec sa pleïade de vedettes, la formation entraînée par [...] Marcelo Bielsa a tout emporté sur son passage. With its plethora of wunderkinds, Marcelo Bielsa's side [...] imperiously swept all obstacles from its path. Cette masse [...] en mouvement a tout emporté sur son passage arbres, vergers, [...]granges, chalets This moving mass took everything with it and [...] devastated everything in its path trees, orchards, barns, chalets Toutefois, ce regain de confiance envers la [...] [...] capacité de la technologie d'améliorer le fonctionnement des entreprises prend une forme plus nuancée que la vision par trop optimiste d'une révolution qui aurait tout emporté sur son passage, très répandue à la fin des années 90. However, this renewed confidence in the capacity of technology to improve business operations is manifested in more nuanced ways than the overly optimistic visions of sweeping, revolutionary change that prevailed in the late 1990s. Les torrents et rivières gonflés par [...] les pluies ont tout emporté sur leur passage. The swollen streams and [...] rivers carried off everything in their path. La pluie a provoqué des [...] torrents de boue qui ont tout emporté sur leur passage. The rain has generated streams of mud [...] which have taken houses and goods on their paths. Les acteurs humanitaires sur place font [...] face à une crise [...] multisectorielle car les flots ont tout emporté sur leur passage les biens des ménages, leurs [...]moyens de production, [...]les habitations, les stocks, les cultures, ainsi que les infrastructures communautaires et nombre de voies d'accès. A multi-sectorial crisis [...] is faced by the humanitarian actors in the field as the floods have taken away everything [...]family goods, production [...]means, housings, stocks, crops, along with community infrastructures and numerous access roads. Des lâchers d'eau pouvaient avoir lieu [...] [...] à tout moment, car lorsque la pression de l'eau atteint un certain niveau, le barrage relâche automatiquement de l'eau, ce qui provoque une vague gigantesque emportant tout sur son passage. Whenever the pressure of the water got to a certain point it would trigger the dam to release a tidal wave of water down the river, but everyone was so desperate to find something, anything. Il a aussi reconnu que son ambition l'avait emporté sur toute autre considération. He also acknowledged that he had been ambitious to the exclusion of everything else. À l'époque, le courage, l'amour de la liberté et la détermination du [...] peuple slovène et de son Président l'ont emporté sur les menaces de violence. At that time, the courage, love [...] of freedom and determination of the [...] Slovene people and their President eventually prevailed over the threats of violence. Il y avait un vent glacial, et juste après la [...] photo, le vent à emporté l'appareil et son trépied pour faire tout retomber sur l'objectif ... [...]qui est bon à mettre à la poubelle à présent! There was an icy wind, and just after the [...] photo, the wind carried the camera and tripod, and all fall down on the lens ... which is [...]completly broken now! Des clôtures pour retenir le limon étaient en place, mais [...] elles étaient [...] inadéquates; la pluie a emporté les sédiments du chantier à travers un ponceau jusque dans le passage Sicamous. Silt fencing was in place but [...] inadequate, and rainfall carried sediment from the work site through a culvert into Sicamous Narrows. Il communique avec [...] fébrilité et intensité, semant sur son passage un souffle de créativité qui emporte tout. He communicates with speed and intensity; creativity swirls about him like a flurry. Au final, ce rapport s'apparente manifestement à un rouleau compresseur qui, au lieu de niveler le [...] terrain, pourrait tout broyer sur son passage. Overall, it is apparent that this report is an excessively large hammer that will not just [...] crack the nut but could completely destroy it. Tout au long de son passage sur la terre, il [...]a eu une attention spéciale pour les petits, les démunis, les pauvres. Throughout his time on earth, he gave special [...]attention to those in need, the destitute and the poor. cet égard, les [...] travaux du PNUD sur les dispositions à prendre en faveur des pauvres dans le cadre de son mandat ont emporté l'adhésion. In that regard, support was expressed for UNDP work on propoor policy issues within the framework of its mandate. Il s'avère en fin de [...] compte que c'est le visage modéré du conservatisme qui l'a le plus souvent emporté sur son aspect plus idéologique, et inacceptable. As it turns out, the moderate face of conservatism has for the most part prevailed over the more ideological and unacceptable one. C'est déjà pas mal, mais on se demande si emporté par son élan si soudain de spontanéité, le duo parisien n'a pas bloqué sur la fonction "copier-coller" de ses machines. But you can't help wondering whether, in their sudden bid for spontaneity, the Parisian duo have not abused the "cut and paste" function of their machines. Mais Maestro l'a emporté parce que son produit était le plus avancé sur le plan technologique. Maestro* was the more advanced technologically, a very good price, excellent service and reliable follow-up. La mission principale de ROSETTA sera [...] d'étudier le [...] noyau de la comète et son environnement en novembre 2014, un "atterrisseur" emporté par ROSETTA ira se poser sur la surface de la comète. Rosetta's primary mission is to study the [...] core of the comet and its environment; in November 2014, a "lander" carried by the spacecraft will touch down on the comet's surface. La légende raconte que celui qui maniera le [...] marteau aura le pouvoir de transformer les montagnes en vallées et la [...] force de détruire tout sur son passage, même les dieux. Legend holds that he who wields the hammer has the power to smash mountains into [...] valleys and the strength to destroy even the gods. Il est donc capable de tout broyer sur son passage dans sa marche vers le destin. They are capable of steamrolling everything in their path on their march towards [...]destiny. La migration s'apparente à un flot, un [...] torrent indomptable, un cataclysme [...] naturel qui détruit tout sur son passage, en d'autres termes, [...]une menace pour les privilégiés [...]dans leurs enclaves bien gardées. Migration is often described as a flood, [...] an unstoppable torrent, a force [...] of nature bent on destroying those in its path - in other words, [...]a threat to the privileged in their protected places. Guido Deboeck, arrière-petit-fils d'un [...] brasseur artisanal du [...] Pajotteland, a emporté dans ses valises son amour pour les bières belges lourdes lorsqu'il a traversé l'océan et, une fois sur place, il a aidé [...]à développer et [...]promouvoir une culture des bières belges. Guido Deboeck, great-grandson of a small [...] traditional brewer from the Pajotteland, has taken his love of strong Belgian beers with him over the herring pond, where he is even helping [...]to develop and promote a Belgian beer culture. Il a emporté dans son sillage tous les collaborateurs du groupe Safran comme en témoignent les milliers de messages d'encouragement postés et plus de 1 million de pages vues sur le site Internet dédié. He carried in his wake the men and women of the Safran group, as shown by the thousands of messages posted to encourage him during the race, and over 1 million pageviews on the dedicated website. Annoncé au [...] deuxième jour de son mandat par le président Obama, le délai d'une année pour la fermeture du centre de détention de Guantánamo a été rallongé, les acteurs de la politique partisane l'ayant emporté sur la question des [...]droits fondamentaux des détenus. The deadline set by President Obama on his second day in office to close the detention facility at Guantánamo within a year drifted as domestic party politics trumped the human rights of the detainees. Le tsunami provoqué ce matin-là par le [...] tremblement de terre de [...] Sumatra a balayé tout l'archipel des Maldives avec une violence dévastatrice, tuant, détruisant les infrastructures, paralysant l'économie et emportant sur son passage le produit de [...]décennies de dur labeur. The tsunami created by the Sumatra earthquake [...] that morning swept through the entire archipelago of the Maldives with awesome fury, taking lives, devastating infrastructure, crippling our economy and washing away decades of hard [...]work and toil of our people. Son titre-phare de 80, [...] "Faut plus me la faire", emporte tout sur son passage déchaînement de voix [...]et de guitare au refrain, [...]reggae pure ganja pour le reste. Her big hit of the eighties, "Faut plus [...] me la faire", swept everyone off their feet with its waves of voice and [...]guitar in the refrain, [...]and pure Ganja Reggae for the remainder. La vague emporte tout sur son passage et laisse la région dévastée. The wave swept away everything in its path and left devastation in its wake. Comme la cuerda avance doucement dans les rues [...] étroites de Montévidéo, ce [...] rythme contagieux emporte tout sur son passage, entouré de toutes [...]parts par des gens qui bougent [...]leur corps au rythme du Candombe. As the cuerda slowly makes its way through the narrow streets of [...] Montevideo, this contagious rhythm [...] takes with it all in its path, surrounded on all sides by the [...]neighborhood people moving their [...]bodies to the rhythm of Candombe. Nous sommes l'ouragan qui emporte tout sur son passage ! We are the hurricane which sweeps everything away on its path! C'est donc bien d'un mouvement autonome et général des [...] travailleurs qu'il s'agit, emportant tout sur son passage. It was therefore rather an autonomous and general movement of the workers [...] which was acting, sweeping aside everything in its path. Quatre ans plus tard, l'une des équipes les plus joueuses de [...] tous les temps emporte tout sur son passage jusqu'en finale, [...]où une Italie emmenée par un [...]Paolo Rossi des grands jours va mettre un terme au rêve de tous les torcedores. There, a hugely gifted team playing some [...] phenomenal football looked all set to dazzle their way to [...]the Trophy, only for their dream [...]to be crushed by a hat-trick from Italy's Paolo Rossi in a 3-2 reverse at the Estadio de Sarria in Barcelona. Comme une rumeur tenace, elle rampe, [...] s'installe, et comme la calomnie si bien décrite dans le Barbier de Séville, [...] s'amplifie et emporte tout sur son passage. Like a tenacious rumour, it crawls, [...] sets in, and like the slander so well described in the Barber of Seville, it [...] increases and devours everything on its way. Une masse de boue et d'éboulis s'est précipitée [...] vers le fond de la vallée, emportant tout sur son passage - arbres, routes et maisons. Mud and debris plunged [...] into the valley sweeping everything in their path along with them, trees, roads [...]and houses. Des lâchers d'eau pouvaient avoir lieu [...] [...] à tout moment, car lorsque la pression de l'eau atteint un certain niveau, le barrage relâche automatiquement de l'eau, ce qui provoque une vague gigantesque emportant tout sur son passage. Whenever the pressure of the water got to a certain point it would trigger the dam to release a tidal wave of water down the river, but everyone was so desperate to find something, anything. Il communique avec [...] fébrilité et intensité, semant sur son passage un souffle de créativité qui emporte tout. He communicates with speed and intensity; creativity swirls about him like a flurry. Je ne dis [...] pas que cela l'emporte sur tout, mais il y a des [...]principes fondamentaux en jeu dans ce dossier. I am not [...] saying that this trumps all of their issues, but there [...]are some fundamental principles at work here. Mais la masse des protestataires n'a pas cessé de gonfler et le ruisseau est devenu un [...] fleuve qui a tout emporté sur son passage. But the mass of protesters did not stop rising and the stream became a mighty [...] river which carried off everything in its path. Le maire d'Athiémé explique Tout est une question de minute quand [...] l'eau du fleuve monte [...] subitement et submerge tout sur son passage avec un fort courant qui emporte parfois les paysans [...]qui sont dans leurs [...]champs au moment des lâchées d'eau à Nagbéto. The mayor of Athieme explains Everything is a matter of minute when the river [...] water rises suddenly [...] and sub merges everything on its way with a strong current that takes away sometimes farmers [...]who are in their farms [...]at the moment of water releases in Nagbeto. Au final, ce rapport s'apparente manifestement à un rouleau compresseur qui, au lieu de niveler le [...] terrain, pourrait tout broyer sur son passage. Overall, it is apparent that this report is an excessively large hammer that will not just [...] crack the nut but could completely destroy it. Ofcom, l'instance indépendante de réglementation de la radiodiffusion, évalue l'incidence probable de cette proposition sur [...] le marché, et la fiducie [...] détermine alors si à son avis la valeur publique l'emporte ou non sur l'incidence sur le marché. Ofcom, the independent broadcasting regulator, assesses what its market impact is [...] likely to be, and the trust [...] then determines whether in its opinion the public value outweighs the market impact or not. l'emporte » sur tout autre facteur [...]pour accorder la garde. shall outweigh" all other factors in [...]awarding custody. Tout le monde emporte son pic à glace pour tester l'état de la glace au vu des crevasses fentes dans la glace bleue [...]fréquentes. Everyone carries an ice pick to test the condition of the ice as crevasses cracks in the blue ice regularly occur. est d'une telle [...] violence qu'elle emporte sur son passage la plus grande [...]partie des progrès accomplis précédemment en matière [...]de développement humain, la situation est d'un autre ordre. The short-term effects of a recession can be cushioned by various macro and micro-economic measures, including maintenance of [...] social spending and extending [...] society's safety nets. But when the crisis is so violent [...]that it sweeps away most of the [...]progress made in the field of human development, the situation is quite different. La légende raconte que celui qui maniera le [...] marteau aura le pouvoir de transformer les montagnes en vallées et la [...] force de détruire tout sur son passage, même les dieux. Legend holds that he who wields the hammer has the power to smash mountains into [...] valleys and the strength to destroy even the gods. Le climat politique arménien est fortement polarisé [...] et fonctionne sur le mode du vainqueur emporte tout », la coalition au pouvoir fixant et mettant en ½uvre son programme politique [...]sans consulter les [...]minorités politiques, ni tenir compte de leurs avis. localhost localhost The political climate in Armenia is highly [...] polarised and based on the notion of "the winner takes it all", where the ruling coalition sets and implements its political agenda [...]without any consultation [...]with, or regard for, the minority view of the opposition. localhost localhost Dans une société démocratique, [...] l'importance [...] d'encourager la liberté d'expression l'emporte sur tout avantage théorique et non prouvé [...]attribué à la censure. The importance of encouraging freedom of [...] expression in a democratic society outweighs any theoretical but unproven benefit of [...]censorship. Chaque fois que la [...] force brutale l'emporte sur la raison, l'humanité retourne à son stade primitif, [...]l'homme retourne à son [...]état primitif, aux temps des cavernes et de la loi de la jungle où seule compte la force. Whenever [...] brute force prevails over reason, humankind returns to its primeval state. Men [...]return to their primitive lives [...]in caves and the law of the jungle, whereby everything is decided by force. Les programmes de transactions par ordinateur ont transformé un [...] phénomène marginal [...] en déferlante, emportant sur son passage des emplois, des vies et des industries sur toute la planète. Computer-controlled selling [...] programmes turned a random blip into an avalanche, burying jobs, lives and industries across the globe. Divine Heresy n'est autre qu'un groupe de metal des temps modernes prêt à tout dévaster sur son passage. Meet Divine Heresy - [...] not so much a metal band for the modern era as crimson innovators ready to transcend time and place. L'ouragan Juan a tout détruit sur son passage mais grâce à [...]l'intervention rapide et à la collaboration des organismes gouvernementaux [...]et communautaires, les ports ont été remis en état de fonctionnement en un temps record. Hurricane Juan left [...] a trail of destruction in its wake but quick action and cooperation [...]by government agencies and community [...]organizations restored harbours to working condition in record time. C'était un homme très galant [...] qui, au dire de tout le monde, a fait beaucoup de ravages sur son passage. He was a real ladies' man, and by all accounts won many hearts along the way. La pêche au grand corégone, à la truite de lac, à la perche, au doré jaune, au [...] brochet et à l'achigan [...] est excellente tout le long de la rivière, mais la pêche au saumon et à la truite arc-en-ciel, espèces récemment introduites, est devenue extrêmement populaire et l'emporte maintenant sur les autres. Fishing for [...] whitefish, lake trout, perch, walleye, pike and bass is excellent all along the river, but fishing for introduced salmon and rainbow trout has become extremely popular and now dominates all other types. Accueil •Ajouter une définition •Dictionnaire •CODYCROSS •Contact •Anagramme il emporte tout sur son passage — Solutions pour Mots fléchés et mots croisés Recherche - Solution Recherche - Définition © 2018-2019 Politique des cookies. Salut tout le monde, Vous avez bien fait de rendre visite à notre site puisque vous allez trouver la réponse à l’indice IL EMPORTE TOUT SUR SON PASSAGE qui est apparu dans la grille de Mots Croisés LeMonde du Samedi 04 Juillet 2020. Le fait de créér cet article est dû à la difficulté de certains indices que l’on peut croiser en jouant aux Mots croisés du journal LeMonde , en effet, les solutions ne sont toujours pas évidentes et certains se trouvent obligés d’abandonner le jeu et de passer à autre chose. L’idée donc est de vous aider sans pour autant gâcher le plaisir à ce jeu. Pour cela, j’ai juste fait en sorte que vous ne verrez pas les solutions côtes à côtes et dans la même liste. La réponse est RAZDEMAREE Une fois vous avez résolu l’indice il emporte tout sur son passage, vous pouvez revenir à la grille du jour pour pouvoir vous repérez rapidement si jamais vous aurez un problème avec un autre indice. Voici le lien à suivre Solution Mots croisés LeMonde du Samedi 04 Juillet 2020. A très bientôt Amateur des jeux d'escape, d'énigmes et de quizz. J'ai créé ce site pour y mettre les solutions des jeux que j'ai essayés. This div height required for enabling the sticky sidebar Nous sommes l'ouragan qui emporte tout sur son passage ! We are the hurricane which sweeps everything away on its path! Des lâchers d'eau pouvaient avoir lieu [...] [...] à tout moment, car lorsque la pression de l'eau atteint un certain niveau, le barrage relâche automatiquement de l'eau, ce qui provoque une vague gigantesque emportant tout sur son passage. Whenever the pressure of the water got to a certain point it would trigger the dam to release a tidal wave of water down the river, but everyone was so desperate to find something, anything. Il communique avec fébrilité et [...] intensité, semant sur son passage un souffle de créativité qui emporte tout. He communicates with speed and intensity; creativity swirls about him like a flurry. Son titre-phare de 80, [...] "Faut plus me la faire", emporte tout sur son passage déchaînement de voix [...]et de guitare au refrain, [...]reggae pure ganja pour le reste. Her big hit of the eighties, "Faut plus [...] me la faire", swept everyone off their feet with its waves of voice and [...]guitar in the refrain, [...]and pure Ganja Reggae for the remainder. Mais la masse des protestataires n'a pas cessé de gonfler et le [...] ruisseau est devenu un fleuve qui a tout emporté sur son passage. But the mass of protesters did not stop rising and the stream [...] became a mighty river which carried off everything in its path. Au final, ce rapport [...] s'apparente manifestement à un rouleau compresseur qui, au lieu de niveler le terrain, pourrait tout broyer sur son passage. Overall, it is [...] apparent that this report is an excessively large hammer that will not just crack the nut but could completely destroy it. La vague emporte tout sur son passage et laisse la région dévastée. The wave swept away everything in its path and left devastation in its wake. Le maire d'Athiémé explique Tout est une question de minute [...] quand l'eau du fleuve [...] monte subitement et submerge tout sur son passage avec un fort courant qui emporte parfois les paysans qui sont [...]dans leurs champs au [...]moment des lâchées d'eau à Nagbéto. The mayor of Athieme explains Everything is a matter of minute when the river [...] water rises suddenly [...] and sub merges everything on its way with a strong current that takes away sometimes farmers who are in their [...]farms at the moment of water releases in Nagbeto. Qui emporte son ordinateur en vacances pour savoir s'il peut se baigner en toute sécurité microbiologique? Who takes their computer with them on holiday to find out whether they can bathe within microbiological safety limits? La légende [...] raconte que celui qui maniera le marteau aura le pouvoir de transformer les montagnes en vallées et la force de détruire tout sur son passage, même les dieux. Legend holds that he who wields the hammer has the power to smash mountains into valleys and the strength to destroy even the gods. C'était un [...] homme très galant qui, au dire de tout le monde, a fait beaucoup de ravages sur son passage. He was a real ladies' man, and by all accounts won many hearts along the way. Un article intitulé "Extreme Jobs - the dangerous allure of the 70-hour workweek" les emplois de l'extrême - la dangereuse allure de la semaine de 70 [...] heures se réfère au "frisson [...] de la carrière qui détruit tout sur son passage" - c'est-à-dire [...]une vie professionnelle qui [...]apporte une intense satisfaction et qui est en même temps marquée par des exigences démesurées. An essay with the revealing title "Extreme Jobs - the dangerous allure of the [...] 70-hour workweek" speaks of [...] the "thrill of the all-consuming career" - a working life characterised [...]by high levels of satisfaction [...]and heavy - sometimes excessive - demands. La migration s'apparente à un flot, un [...] torrent indomptable, un [...] cataclysme naturel qui détruit tout sur son passage, en d'autres [...]termes, une menace pour les privilégiés [...]dans leurs enclaves bien gardées. Migration is often described as a flood, [...] an unstoppable torrent, a force [...] of nature bent on destroying those in its path - in other words, [...]a threat to the privileged in their protected places. Comme une rumeur tenace, elle rampe, [...] s'installe, et comme la calomnie si bien décrite dans le Barbier de Séville, [...] s'amplifie et emporte tout sur son passage. Like a tenacious rumour, it crawls, [...] sets in, and like the slander so well described in the Barber of Seville, it [...] increases and devours everything on its way. Comme la cuerda avance doucement dans les rues étroites de [...] Montévidéo, ce [...] rythme contagieux emporte tout sur son passage, entouré de toutes parts par des gens qui bougent leur [...]corps au rythme du Candombe. As the cuerda slowly makes its way through the narrow streets [...] of Montevideo, this [...] contagious rhythm takes with it all in its path, surrounded on all sides by the neighborhood people [...]moving their bodies to the rhythm of Candombe. c où l'élément Mesures n'est pas subordonné à un tel [...] engagement, ce [...] dernier élément l'emporte sur tout autre élément, à moins qu'il ne se produise des incompatibilités entre les mesures figurant à l'élément Mesures et les autres éléments dans leur ensemble, et que ces incompatibilités soient si importantes qu'il ne serait pas raisonnable de conclure que l'élément Mesures doit l'emporter, auquel cas les autres éléments priment pour ce qui est de l'incompatibilité [...]constatée. c the Measures element is not so qualified, the Measures element shall prevail over all other elements, unless any discrepancy between the Measures element and the other elements considered in their totality is so substantial and material that it would be unreasonable to conclude that the Measures element should prevail, in which case the other elements shall prevail to the extent of that discrepancy. Y a-t-il une [...] valeur morale et éthique qui l'emporte sur la simple logistique [...]à appliquer pour gagner une guerre? Is there a higher moral and [...] ethical value that we need to consider than simply the logistics [...]of executing a war in order to win that war? 8 L'Office verse dans ses archives publiques le document faisant l'objet d'une demande de traitement confidentiel s'il estime que le document est [...] pertinent à l'égard de [...] l'instance et que sa divulgation ne causerait vraisemblablement pas de préjudice direct, ou que l'intérêt du public à le divulguer l'emporte sur le préjudice direct qui pourrait en résulter. 8 The Agency shall place a document in respect of which a claim for confidentiality has been made on the public record if the Agency finds that the document is relevant to [...] the proceeding and [...] that no specific direct harm would likely result from its disclosure or that any demonstrated specific direct harm is not sufficient to outweigh the public interest in having it disclosed. Elle doit produire une [...] preuve qui est de valeur probante et qui l'emporte sur d'autres preuves. She must [...] produce evidence that is of probative value and that outweighs other evidence. En règle générale, l'art. 7 de la Charte garantit le droit d'une partie [...] d'obtenir une audience [...] équitable, ce qui emporte celui de prendre connaissance de la preuve de la partie adverse afin de pouvoir répondre à tout élément préjudiciable à sa cause et apporter [...]des éléments de [...]preuve au soutien de celle-ci. As a general rule, s. 7 of the [...] Charter guarantees a fair hearing and that must include an opportunity for the parties to know the opposing party's case so that they may address evidence prejudicial [...]to their case and bring [...]evidence to prove their position. Elle est arrivée à la conclusion que, à ce stade de son analyse, elle doutait que la contribution positive de la [...] mesure à la réalisation des objectifs [...] du traité Euratom l'emporte sur son incidence négative [...]sur les conditions des échanges intracommunautaires. It came to the conclusion that, at this stage of its analysis, it doubts that the positive impact of the measure [...] in helping to fulfil the Euratom Treaty's [...] objectives outweighs its negative impact on intra-Community [...]trading conditions. Il semble n'être réservé qu'à l'élite ou s'agit-il [...] simplement d'un de ces documents qui souscrit au principe du gagnant emporte tout? This seems to be solely for the elite, or is it just one [...] of those documents which subscribes to the principle of winner takes all? Dans le cadre de son examen du texte proposé par la Commission, le Comité a estimé que la sécurité est une considération qui l'emporte sur tout éventuel problème [...]dans In assessing the text proposed [...] by the Commission, the Committee's starting point has been that the safety issue prevails over possible problems in implementing the planned new elements. Par exemple, si un pays décidait de déboiser l'ensemble de son territoire ou de mettre les enfants au travail plutôt que de les envoyer à l'école, cela aurait un effet [...] positif sur le PIB; de [...] même, un ouragan qui tuerait des milliers de personnes et détruirait tout sur son passage pourrait s'avérer [...]bénéfique pour le PIB, [...]par suite des efforts de reconstruction. A country could, for example, cut down all its forests or send children to work instead of school [...] and this would have a [...] positive effect on GDP or a hurricane killing thousands and wreaking widespread destruction could prove beneficial [...]to GDP due to the [...]ensuing reconstruction efforts. La pluie a [...] provoqué des torrents de boue qui ont tout emporté sur leur passage. The rain has [...] generated streams of mud which have taken houses and goods on their paths. Tout au long de son passage sur la terre, il [...]a eu une attention spéciale pour les petits, les démunis, les pauvres. Throughout his time on earth, he gave special [...]attention to those in need, the destitute and the poor. Au vu de ce qui précède, la Commission estime que la contribution positive de la mesure à la réalisation des objectifs du traité Euratom l'emporte sur l'altération de la concurrence résultant de la mesure, telle qu'atténuée par la mesure compensatoire qui sera mise en place. In view of the above, the Commission considers that the distortion of competition resulting from the measure, as mitigated by the compensatory measure that will be put in place, is outweighed by the positive contribution of the Measure to the achievement of the Euratom [...]Treaty objectives. Il est ici question [...] d'un tout petit passage tout simple qui pourrait tout changer et éviter que les femmes ne subissent, en plus de ce qu'elles ont déjà vécu, d'autres injustices en vertu de la Loi sur les Indiens. We are just talking about one simple tiny passage that could change everything and prevent what would be more injustice for women under the Indian Act and exacerbate the historical injustice they [...]have already faced.

il emporte tout sur son passage